Monday, March 29, 2010

On the outside edge

On the outside edge of the inner circle.
Exclusion seen as exile.

*
Sur le bord extérieur du cercle intime.
L'exclusion perçu comme un exil.

Sunday, March 28, 2010

Song to the siren









On the floating, shapeless oceans
I did all my best to smile
til your singing eyes and fingers
drew me loving into your eyes.


And you sang "Sail to me, sail to me;
Let me enfold you."


Here I am, here I am waiting to hold you.
Did I dream you dreamed about me?
Were you here when I was full sail?


Now my foolish boat is leaning, broken love lost on your rocks.
For you sang, "Touch me not, touch me not, come back tomorrow."
Oh my heart, oh my heart shies from the sorrow.
I'm as puzzled as a newborn child.
I'm as riddled as the tide.
Should I stand amid the breakers?
Or shall I lie with death my bride?


Hear me sing: "Swim to me, swim to me, let me enfold you."
"Here I am. Here I am, waiting to hold you."

Cocteau Twins

Sunday, March 14, 2010

Vanités : C'est la vie !

Yan Pei Ming
Crâne, 2004, huile sur toile, 150 x 150 cm
Collection particulière © Jean Alex Brunelle / Adagp, Paris 2010


Confrontation Sunday morning with skulls & skeletons.
I realized how much my life is lived cerebrally, in virtuality.
Desire to touch, to shape, to mould — tactile !
To express physically, to enjoy everything in life !

Memento Mori
Mosaïque polychrome de Pompéi, 1er siècle
Base calcaire et marbres colorés, 41 x 47 cm
Musée national d’archéologie de Naples,
© Archives surintendance spéciale Beni et archologici Naples et Pompéi



Confrontation dimanche matin avec des crânes et des squelettes.
Je me rends compte à quel point ma vie est vécue dans la cérébralité, dans la virtualité.
Envie de toucher, de modeler, de mouler — tactile!
Exprimer physiquement, profiter de tout dans la vie!